I’ve always
like Edgar Allan Poe, but I like his macabre short stories more than his
poetry. However, I’ve always been fascinated with The Raven, and its unique
pattern and meter. But it’s rather a depressing poem, so once upon a daybreak brilliant,
I decided to flatter the old poet, with an imitation – imitating his pattern,
meter, and number of stanzas but with a more hopeful message. Note: there is a
subtle allusion to Poe’s poem in stanza 10.
The
Lovebird
by
J.E.
Fountain
Once upon a
day break brilliant, when my soul was still resilient,
To the fates
and follies of my life and what it held in store,
That I idled
haply reading, signs and seasons all unheeding,
As the night
was fast receding, came soft knocking on my door.
‘Who will
this be' I wondered, ‘so early knocking on my door?’
Earlier than
I'd known before.
Vaguely
through the mist and motion, of my memory’s stormy ocean,
I recall
with clearer notion how day dawned upon my shore.
For I’d
slept and sweetly slumbered, with my conscience unencumbered
And so many
joys unnumbered, for love of one that I adore.
Radiant
beauty, heaven ordained, mine alone on earth to adore.
I scarce
could e’er hope for more.
When the silence
interrupted, and my solitude corrupted,
By the sound
of slightest knocking that I've mentioned heretofore.
‘Twas the
eve of fair midsummer, I resolve to meet this comer
Ready,
steady like a drummer, they keep knocking on my door.
Leaving me
still to wonder who could be knocking on my door
Or if they’d
come e’er before.
Curious now
with nothing fearing, but some weary soul appearing,
Comes
seeking respite, yes it was this and likely nothing more.
‘Wait' said
I, ‘I am succumbing; you may now desist your drumming
Rest ye now
for I am coming, to fair greet you at my door.
Be at ease,
enter, join me’ said as I opened wide my door
Sunlight
there and nothing more.
Long into
the sunlight squinting, as my mind was gently hinting,
Golden rays came
glancing, glinting, dancing bright upon my floor.
Nothing
there, I was mistaken, blinking dumbly I awaken,
From idle
dreams I’m shaken, and thoughts of one that I adore.
Charming
word I smiled and whispered to the nothing there ‘adore’
Only this
and nothing more.
Turning to
my previous pleasure, tending to resume my leisure,
Once again I
heard the measure of the drumming as before.
What can be
this source of knocking, all my intellect it’s mocking
‘Tis nothing
at all shocking, I simply renew my explore.
If not at my
doorstep, there are other portals to explore
Than those
I'd searched before.
From my
window comes the clatter, I resolve to test the matter,
And at last
the mystery shatter, of what seemed once at my door.
Could it be
I mused and muddled, just a little bit befuddled
Some lost
soul is huddled, at my window and not my door?
I hear ‘tis
most clearly coming from my window not my door
‘Tis but
this and nothing more.
Sitting
there a rapturous songbird, likely all the noise that I heard,
Was his flit
and flutter lighting on my pane and nothing more.
Thinking he
would soon be winging, I’d regret to miss his singing,
And the
simple joy that bringing, but he sat to look me o’er.
Curious that
such a creature would be content to look me o’er
Unlike any
known before.
And for
reasons beyond reason, save perhaps the Orphic season,
I asked the
winged visitor his name, indeed I did implore.
Expecting no
satisfaction, nor any hope of interaction,
I quite
reeled at his reaction, when he stated ‘Evermore.’
Extraordinary
name for bird or beast was this Evermore
Now I must
my wits restore.
Stoic sat he
quite contented as my faculties invented
Some reason
for this visitor and the message that he bore.
Whence to me
comes this chimera, from some long forgotten era,
Or some
mystic high sierra, where such birds are lost in lore?
I recalled a
winged omen in volume of forgotten lore
‘Twas but
legend nothing more.
Still it was
so clearly spoken, could it not be some small token,
From the
fates to guide and show me what my life still held in store?
Or held it
no greater meaning, no cosmic force intervening,
Only
circumstance convening, thoughts upon my mind galore?
Wild and
fanciful illusions racing through my mind galore
Now I pray
my wits restore.
Still he
seemed so true and forthright, speaking plain at dawn’s first fair light,
That I
deemed it would not do to doubt his mission anymore.
Rendered
with such perfect diction, and expressed with pure conviction
I could not
believe it fiction, but some message that he bore.
No doubt
remained it was some prophetic message that he bore
I must ask
him now for more.
Ah to but
divine the meaning, all my consciousness was screening,
To discern
the mystic message that had struck me to my core.
What indeed
could be implicit, by this single word explicit,
Uttered by
this fowl complicit, was the matter to explore.
Fearing all
would evade me if I did not at once explore
Again he
spoke ‘Evermore.’
Then, I
thought the air grew lighter, and the day seemed dawning brighter,
As Shekinah
beams descended from the heights where angels soar.
Blessed be
this bird and sender and the message they did render,
Of the love
I held so tender for the one I do adore.
‘Will love return
to me from the only one I do adore?’
Quoth the
songbird, ‘Evermore.’
‘Herald!’
said I, ‘vow of pleasure, whose one word I'll ever treasure,
Are you sent
to grant love of the only one that I adore?
Messenger of
favor bless me, does the grace of God caress me
For no word
will e’er distress me, only this do I implore
How long can
true love last? I pray thee, again do I implore!’
Quoth the
songbird ‘Evermore.’
‘Herald!’
said I ‘vow of pleasure, whose one word I'll ever treasure,
For joy
without measure, you have promised this and so much more.
Nothing in
you seems unruly, and I deem you tell it truly,
And you are
appointed duly, to tell of one I adore.
Once more
tell how long shall love endure with the one I adore?’
Quoth the
lovebird ‘Evermore.’
‘Be that
word our sign of greeting, if again our ways find meeting,
Should you
e’er again return to take your rest upon my shore.’
Then he flew
and left no token save the promise he had spoken
That my love
should be unbroken all of time and evermore.
I shall ever
bless the day I first heard him speak Evermore
Only this
and nothing more.
As he flew
so fly the seasons, leaving me no rhymes or reasons,
For his visitation
and the glorious message that he bore.
Save sweet
words to e’er remind me, that true love that once did find me,
Would with
cords forever bind me, to the soul that I adore.
Blessed to
share a joyful life with the true love that I adore.
Love abides
forevermore!
© 2015 Joseph E. Fountain
And should
you care to compare, the following is the original. A pretty decent effort.
The Raven
by
Edgar Allan Poe
Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore—
While I nodded, nearly
napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.
“’Tis some visitor,” I muttered, “tapping at my chamber door—
Only this and nothing
more.”
Ah, distinctly I remember it
was in the bleak December;
And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.
Eagerly I wished the
morrow;—vainly I had sought to borrow
From my books surcease of
sorrow—sorrow for the lost Lenore—
For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore—
Nameless here for
evermore.
And the silken, sad,
uncertain rustling of each purple curtain
Thrilled me—filled me with fantastic terrors never felt before;
So that now, to still the
beating of my heart, I stood repeating
“’Tis some visitor entreating entrance at my
chamber door—
Some late visitor entreating entrance at my chamber door;—
This it is and
nothing more.”
Presently my soul grew
stronger; hesitating then no longer,
“Sir,” said I, “or Madam, truly your forgiveness I implore;
But the fact is I was
napping, and so gently you came rapping,
And so faintly you came
tapping, tapping at my chamber door,
That I scarce was sure I heard you”—here I opened wide the door;—
Darkness there and
nothing more.
Deep into that darkness
peering, long I stood there wondering, fearing,
Doubting, dreaming dreams no mortal ever dared to dream before;
But the silence was unbroken,
and the stillness gave no token,
And the only word there spoken was the
whispered word, “Lenore?”
This I whispered, and an echo murmured back the word, “Lenore!”—
Merely this and
nothing more.
Back into the chamber
turning, all my soul within me burning,
Soon again I heard a tapping somewhat louder than before.
“Surely,” said I, “surely
that is something at my window lattice;
Let me see, then, what
thereat is, and this mystery explore—
Let my heart be still a moment and this mystery explore;—
’Tis the wind and
nothing more!”
Open here I flung the
shutter, when, with many a flirt and flutter,
In there stepped a stately Raven of the saintly days of yore;
Not the least obeisance made
he; not a minute stopped or stayed he;
But, with mien of lord or
lady, perched above my chamber door—
Perched upon a bust of Pallas just above my chamber door—
Perched, and sat, and
nothing more.
Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling,
By the grave and stern decorum of the countenance it wore,
“Though thy crest be shorn and shaven, thou,” I said, “art sure no
craven,
Ghastly grim and ancient Raven wandering from the Nightly shore—
Tell me what thy lordly name is on the Night’s Plutonian shore!”
Quoth the Raven
“Nevermore.”
Much I marvelled this
ungainly fowl to hear discourse so plainly,
Though its answer little meaning—little relevancy bore;
For we cannot help agreeing
that no living human being
Ever yet was blessed with
seeing bird above his chamber door—
Bird or beast upon the sculptured bust above his chamber door,
With such name as
“Nevermore.”
But the Raven, sitting lonely
on the placid bust, spoke only
That one word, as if his soul in that one word he did outpour.
Nothing farther then he
uttered—not a feather then he fluttered—
Till I scarcely more than
muttered “Other friends have flown before—
On the morrow he will leave me, as my Hopes have flown before.”
Then the bird said
“Nevermore.”
Startled at the stillness
broken by reply so aptly spoken,
“Doubtless,” said I, “what it utters is its only stock and store
Caught from some unhappy
master whom unmerciful Disaster
Followed fast and followed
faster till his songs one burden bore—
Till the dirges of his Hope that melancholy burden bore
Of
‘Never—nevermore’.”
But the Raven still beguiling
all my fancy into smiling,
Straight I wheeled a cushioned seat in front of bird, and bust and
door;
Then, upon the velvet
sinking, I betook myself to linking
Fancy unto fancy, thinking
what this ominous bird of yore—
What this grim, ungainly, ghastly, gaunt, and ominous bird of yore
Meant in croaking
“Nevermore.”
This I sat engaged in
guessing, but no syllable expressing
To the fowl whose fiery eyes now burned into my bosom’s core;
This and more I sat divining,
with my head at ease reclining
On the cushion’s velvet
lining that the lamp-light gloated o’er,
But whose velvet-violet lining with the lamp-light gloating o’er,
She shall press, ah,
nevermore!
Then, methought, the air grew
denser, perfumed from an unseen censer
Swung by Seraphim whose foot-falls tinkled on the tufted floor.
“Wretch,” I cried, “thy God
hath lent thee—by these angels he hath sent thee
Respite—respite and nepenthe
from thy memories of Lenore;
Quaff, oh quaff this kind nepenthe and forget this lost Lenore!”
Quoth the Raven
“Nevermore.”
“Prophet!” said I, “thing of
evil!—prophet still, if bird or devil!—
Whether Tempter sent, or whether tempest tossed thee here ashore,
Desolate yet all undaunted,
on this desert land enchanted—
On this home by Horror
haunted—tell me truly, I implore—
Is there—is there balm in Gilead?—tell me—tell me, I implore!”
Quoth the Raven
“Nevermore.”
“Prophet!” said I, “thing of
evil!—prophet still, if bird or devil!
By that Heaven that bends above us—by that God we both adore—
Tell this soul with sorrow
laden if, within the distant Aidenn,
It shall clasp a sainted
maiden whom the angels name Lenore—
Clasp a rare and radiant maiden whom the angels name Lenore.”
Quoth the Raven
“Nevermore.”
“Be that word our sign of
parting, bird or fiend!” I shrieked, upstarting—
“Get thee back into the tempest and the Night’s Plutonian shore!
Leave no black plume as a
token of that lie thy soul hath spoken!
Leave my loneliness
unbroken!—quit the bust above my door!
Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!”
Quoth the Raven
“Nevermore.”
And the Raven, never
flitting, still is sitting, still is sitting
On the pallid bust of Pallas just above my chamber door;
And his eyes have all the
seeming of a demon’s that is dreaming,
And the lamp-light o’er him
streaming throws his shadow on the floor;
And my soul from out that shadow that lies floating on the floor
Shall be
lifted—nevermore!
Ha! Nice work.
ReplyDeleteI am heartily impressed! Internal rhyme schemes are so much work, and you got the meter too -- this was such good fun to read! Nailed it.
ReplyDeleteThank you.
DeleteWOW! THAT WAS IMPRESSIVE!!!!! I loved your rendition. Too bad Poe cannot receive your message.
ReplyDeleteThanks Ruth.
DeleteThis is a very clever use of Poe's meter for a completely different message! I really enjoyed it, thank you.
ReplyDeleteThank You Lory!
Delete